Sujet: Phelous #307 - Snow White (GoodTimes) VOSTFR Jeu 9 Aoû - 21:23
Phelous nous emmène encore une fois au merveilleux pays des adaptations foireuses par GoodTimes. Cette fois-ci avec une Blanche Neige qui adore le poison !
(*) Explications (y compris pour les néophytes) : 0:00:00 → Goodtimes Entertainment, de son ancien nom Jetlag Productions, et connue pour faire des versions bon marchés de contes populaires en copiant souvent sur Disney. La phrase peut aussi être traduit en « le bon temps des décalages horaires ». 0:00:49 → Le Chanteur de Jazz est un film connu pour avoir un chanteur caucasien maquillé en caricature d’Afro-Américain. 0:02:06 → Pour ceux qui n’ont jamais vu ça, Phelous a critiqué ce film ici : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] 0:03:59 → Jeu de mot renvoyant à Goodtimes (= « bons moments » en anglais). 0:05:09 → Référence à Threw It On the Ground de The Lonely Island (2009), où le chanteur parle de balancer des trucs par terre → [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] 0:05:20 → Les Rongeurs de l’Apocalypse est un film d’horreur américain de 1972, où des lapins géants terrorisent et dévorent des habitants. 0:07:00 → Parodie du Gotta Go Fast de Sonic le Hérisson 0:07:37 → Référence à la chanson "Everybody’s Super Sonic Racing" du jeu de course Sonic R. 0:08:00 → Le « Vieux » est en fait le père de Belle tiré de La Belle et la Bête par Goodtimes, il est souvent parodié par Phelous parce qu’il se tape l'incruste et a une voix rigolote. 0:09:47 à 0:09:50 → Extraits audio de Animutants, « Maximize » étant le cri de guerre des héros. 0:10:16 → « Jumping gyros » est une expression de Cheetor dans Animutants. 0:10:48 → Extrait de Lion and the King par Dingo Pictures, souvent parodié par Phelous. 0:11:03 → Extrait de la série animée adaptant « S.O.S. Fantômes ». 0:12:02 → Extrait de Animutants (« Tranformers : Beast Wars » en V.O.) 0:13:27 → Référence à cet épisode des Simpsons : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] 0:14:16 → Jeu de mot et référence au sous-titres de Transformers : « Robots in Disguise » et à sa série dérivée Beast Wars / Animutants. 0:14:37 → Paroles traduites et extraites de la chanson Watcha Say de Jason Derulo, souvent parodié sur Internet pour illustrer des décès ridiculement dramatisés. 0:15:36 → Extrait de La Belle et la Bête de Goodtimes. 0:16:12 → Audio tiré du film comique Y a-t-il un pilote dans l’avion ? 0:17:19 → Référence à The Music Man (1962) et à la chanson « Ya Got Trouble ». 0:21:36 → Probable référence à l’effet Mandela, nommé ainsi pour nommer les faux souvenirs ou souvenirs ne collant pas à la réalité. 0:21:47 → Images issus de Wabuu, icône de Dingo Pictures souvent moqué par Phelous et trouvant tout stupide.
Bon visionnage et méfiez des Vieux Faux Représentants !
Sujet: Re: Phelous #307 - Snow White (GoodTimes) VOSTFR Ven 10 Aoû - 17:08
Darevenin a écrit:
Goodtimes Entertainment, de son ancien nom Jetlag Productions,
Pour information, GoodTimes Entertainment et Jetlag Productions sont deux firmes complètement distinctes. En l'occurrence, ce film a été produit par Jetlag avant d'être distribué par GoodTimes.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Modérateur à l'humour douteux et à l'art déviant. Sur d'autres sites, mon pseudo est Jdtendo, mais c'est clairement moins marrant que "Montcuq", qu'on se le dise !
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Phelous #307 - Snow White (GoodTimes) VOSTFR